Минский корпус Рене Генона

1933 г.

– В номере журнала Atlantis за январь-февраль 1933 года большая часть посвящена Лемурии; этот вопрос, который, по-видимому, вызывает почти столько же путаницы, сколько и вопрос об Атлантиде, стал актуальным в результате любопытного сходства, обнаруженного между иероглифами острова Пасхи и недавно обнаруженными в долине Инда. – Кроме того, отметим удивительную претензию отнести к Западу мусульманские страны… и Китай; мы не подозревали, что западный «аннексионизм» может зайти так далеко! Также заслуживает внимания всё более заметная тенденция г-на Поля Ле Кура выдавать себя за наследника Гьерона из Парай-ле-Мониаля, «центра христианского эзотеризма, основанного иезуитом о. Древоном, в кельтском варианте о. Друидом!» (sic); и обладание «кольцом, завещанным основателем последней выжившей», по-видимому, подтверждает законность этого наследства!

– В номере журнала Atlantis за май-июнь основной темой стали туареги и берберская письменность; в нём нет ничего «сенсационного», а первая статья, подписанная Морисом Бенхазера, написана в очень светском духе. Признаем, что было бы довольно сложно сказать что-то определённое по этому довольно неясному вопросу; однако это не повод, как это делает г-н Поль Ле Кур, пытаться найти ennéade [эннеаду] в имени Athéna [Афины]! – Номер за июль-август в основном посвящен исследованию Les poèmes homériques et l’Atlantide [Гомеровских поэм и Атлантиды]; точнее, речь идёт о локализации части путешествий Одиссея за пределами Средиземного моря: это была бы прекрасная тема для того, кто способен рассматривать её иначе, чем с помощью своего воображения; но на этот раз мы должны отказаться от того, чтобы обозревать лингвистические и исторические фантазии г-на Поля Ле Кура, потому что их стало уже чересчур много! Отметим только, что, поскольку имя Одиссей [Ulysse] по-гречески звучит как Ὀδυσσεύς, а не Ulysseus, довольно сложно связать его с Элизиумом и Элевсином, а также с Гелиосом и «северным корнем hel, означающим святой, священный» (однако, в английском языке hell также означает «ад»...); но самое удивительное, что, по-видимому, «эти имена имеют очевидную связь (!) со словом élu [избранный]», которое просто происходит от e-ligere. В том же ряду примеров «забавной филологии» стоит и сближение между словом Ὠκεανός и именем Еноха, которое, как наивно говорит автор, «кажется, ещё никто не замечал»... и не зря! Не забудем также отметить, что директор журнала Atlantis, восхваляя Феба [Phé Bus] в последнее летнее солнцестояние, одновременно нашёл способ много говорить о Гьероне из Парай-ле-Мониаля...

– В Брюсселе выходит новый ежеквартальный журнал под названием Hermès; несмотря на название, в нём нет ничего герметичного, поскольку он почти полностью посвящен мистике и поэзии. Однако в первом номере (июнь) есть Note sur le Yoga [«Заметка о йоге»], подписанная Жаком Масуи, которая носит скорее «смешанный» характер, чему не стоит удивляться, если обратиться к указанным в ней ссылкам. – Г-н Жорж Меотис озаглавил небольшую статью Les Mystères d’Éleusis et la science moderne [Элевсинские мистерии и современная наука], и в ней он ограничился обзором идей, которые некоторые авторы XVIII и XIX веков высказывали по поводу мистерий; это не представляет особого интереса...

– В Nouvelle Revue Française (номер от 1 августа) опубликована короткая статья г-на П. Массон-Урселя под названием Symbolisme eurasiatique de la porte [«Евразийский символизм врат»], вдохновленная трудами немецкого востоковеда Гертеля. В ней идёт речь о «небесных вратах»; следовательно, можно было бы ожидать, что в ней будет говориться в основном о символизме врат солнцестояния, но об этом даже не упоминается! К тому же, как бы мы ни привыкли к проявлениям определённого непонимания, мы должны сказать, что интерпретации, которые мы находим здесь, выходят за все допустимые рамки, и мы даже не понимаем, как можно называть это «символизмом»; правда, сам Фрейд тоже претендует на то, чтобы быть своего рода «символистом»... Всем тем, кто склонен считать, что в наших многочисленных оценках востоковедов есть какое-то преувеличение, мы настоятельно рекомендуем прочитать эти несколько страниц; они будут полностью просвещены!

Поиск

Если вы хотите стать патроном, чтобы
перевод этого текста появился в корпусе раньше —
свяжитесь с редактором по почте
или через Telegram.

Предложить правку