Le Caire, 7 juin 1940
Cher Monsieur,
Je viens de recevoir votre lettre du 2 mai ; M. Paterson est heureux de savoir que son livre vous est bien parvenu. Je lui ai transmis vos suggestions au sujet de la “Way land Saga” ; il n’a jamais eu l’occasion de voir celle-ci, mais peut-être pourrait-il la trouver ; où apparut cette version dont vous parlez ?
Au sujet de l’“archery”, M. Vâlsan me dit avoir trouvé des choses assez curieuses dans un traité de vénerie du moyen-âge, qui semble bien avoir un double sens d’un bout à l’autre, bien que ce soit d’ailleurs exprimé sous une forme très énigmatique. Ce serait trop tard maintenant pour que vous puissiez utilisez cela, mais je vois du reste que vous avez déjà bien assez de choses pour cet article. Peut-être M. Préau, à qui M. Vâlsan a communiqué ce dont il s’agit pourra-t-il trouver le moyen d’ajouter une note à ce sujet. – Ce que vous me dîtes de la dérivation symbolique des mots tels que “sâdhu”, etc., est vraiment très intéressant, et je ne l’ai jamais vu signalé nulle part.
Pour la question de “dîkshâ”, ou plus précisément de savoir ce qui doit ou non être considéré comme une initiation à proprement parler, il est bien certain que la distinction n’est pas toujours entièrement claire quand on veut entrer dans le détail des cas particuliers. Les raisons peuvent bien en être celles que vous envisagez : d’une part, il y a des traditions où la distinction de l’exotérique et de l’ésotérique n’est pas nettement tranchée, de sorte qu’il peut y avoir une multitude de degrés intermédiaires ; d’autre part, des rites qui ont été initiatiques à l’origine ont pu, par la suite, devenir simplement religieux, et on a particulièrement cette impression en ce qui concerne beaucoup de rites chrétiens ; malheureusement l’histoire des débuts du Christianisme est terriblement obscure !
Pour l’upanayana, l’exclusion des femmes et des Shûdras ne suffit pas à lui donner le caractère d’une initiation, puisque, comme je l’ai fait remarquer dans mon article, l’ordination chrétienne, qui, actuellement tout au moins, n’est certainement pas une initiation, exclut également non seulement les femmes, mais aussi certaines catégories d’hommes telles que les esclaves, les bâtards, les infirmes (il est d’ailleurs assez curieux qu’il n’y ait presque aucune différence entre les conditions requises pour cette ordination et pour l’initiation maçonnique).
Un autre point qui me paraît important est celui-ci : toute initiation a un caractère permanent, elle est quelque chose d’acquis une fois pour toute ; cela ne suffit pas à la définir, puisque ce caractère existe aussi pour certains sacrements (comme le baptême et l’ordination), mais ce qui ne répond pas à cette condition ne peut pas être considéré comme une initiation proprement dite. Cela justifierait encore ce que j’avais pensé tout d’abord au sujet de la dîkshâ préparatoire à un sacrifice, puisqu’elle n’a qu’un effet purement temporaire ; je crois donc que le mot, dans ce cas, ne devrait pas être traduit par “initiation”, mais plutôt par quelque chose comme “purification” ; et je ne vois toujours pas d’autres moyens que celui-là pour qu’il n’y ait pas de contradiction dans le fait qu’une dîkshâ accomplie par quelqu’un qui lui-même n’est pas dîkshita…
Croyez, je vous prie, cher Monsieur, à mes biens cordiaux sentiments.
René Guénon
Каир, 7 июня 1940 г.
Уважаемый господин!
Я только что получил ваше письмо от 2-го мая; г-н Патерсон рад узнать, что его книга благополучно до вас дошла. Я передал ему ваше предложение по поводу Саги о Вёлунде; он никогда не имел возможности её видеть, но, возможно, сможет её найти; где была опубликована та версия, о которой вы говорите?
По поводу стрельбы из лука г-н Вальзан сообщил мне, что нашёл довольно любопытные вещи в одном средневековом трактате об собачьей охоте [vénerie], который, по-видимому, имеет от начала до конца двойной смысл, хотя и выражено это в очень загадочной форме. Сейчас уже, наверное, слишком поздно, чтобы вы могли это использовать, но я вижу, что у вас и так было более чем достаточно материала для этой статьи. Возможно, г-н Прео, которому г-н Вальзан сообщил об этом, сможет найти способ добавить примечание. – Ваши сведения о символической деривации таких слов, как садху и пр., крайне интересны, я ранее не встречал таких объяснений.
По вопросу о дикше, или, точнее, о том, что следует или не следует считать инициацией в собственном смысле слова, несомненно, различие не всегда бывает полностью ясным, если вдаваться в детали отдельных случаев. Причины этого вполне могут быть теми, что вы и предполагаете: с одной стороны, есть традиции, где различие между экзотерическим и эзотерическим не является чётко определённым, так что может существовать множество промежуточных степеней; с другой стороны, ритуалы, которые изначально были инициатическими, могли со временем стать просто религиозными, и такое впечатление складывается в особенности относительно многих христианских ритуалов; к сожалению, история раннего христианства крайне неясна!
Что касается упанаяны – исключение женщин и шудр не придаёт этому обряду характера инициации, поскольку, как я отметил в своей статье, христианская ординация, которое, по крайней мере в настоящее время, определённо не является инициацией, также исключает не только женщин, но и определённые категории мужчин, таких как рабы, незаконнорожденные, калеки (к слову, довольно любопытно, что почти нет разницы между требованиями для такой ординации и для масонской инициации).
Другой пункт, который кажется мне важным, таков: всякая инициация имеет постоянный характер, она есть нечто, приобретённое раз и навсегда, но этого недостаточно, чтобы дать ей определение, так как этот характер присущ и некоторым таинствам (как крещение и ординация), но то, что не отвечает этому условию, не может считаться инициацией. Это дополнительно подтверждает то, что я подумал с самого начала по поводу подготовительной к жертвоприношению дикши, поскольку она имеет лишь временный эффект; поэтому я думаю, что это слово в данном случае следует переводить не как «инициация», а скорее как «очищение»; и я по-прежнему не вижу иного способа снять противоречие в факте совершения дикши кем-то, кто сам не является дикшита...
Соблаговолите принять мои наилучшие пожелания.
Рене Генон