Минский корпус Рене Генона

Каир, 20 февраля 1940 г.

Уважаемый господин!

Благодарю за два ваших письма от 20-го и 23-го января, которые только что пришли одновременно. – Возможно, вы уже получили письмо, в котором я говорил об ответе г-жи Норман, который я в итоге получил; что до того, которое, по её словам, она написала мне в прошлом году, оно до меня так и не дошло. Видно, что она несколько расстроилась из-за того, что вы ей написали; однако совершенно очевидно, что если и было «недоразумение», то полностью по её вине… Она говорит, что предложила разместить статью где-то ещё; на самом деле она лишь попросила меня указать журнал, в который я хотел бы, чтобы она её отправила, как будто я могу знать, какой журнал в Америке её примет! В общем, я могу лишь снова попросить вас уладить это наилучшим образом и заранее вас за это благодарю.

Что касается The American Scholar, поступим так – я отправлю статью сразу вам, как только наконец смогу её написать; будем надеяться, что это не займёт слишком много времени, хотя я всё ещё не могу работать так много и быстро, как хотелось бы, чтобы наверстать всё упущенное время, поскольку мне всё ещё нужно следить за тем, чтобы не слишком утомляться и не рисковать возвращением болезни…

Благодарю за сведения о книге С. Фостера Дэймона об Уильяме Блейке.

Я узнал, что г-н Прео получил от вас рецензию на книгу Паллиса; поскольку я ещё не подготовил рецензию, это даже хорошо; у меня и так накопилось много работ для рецензирования!

Кстати о Паллисе – он недавно написал, что в переписке с ним вы говорили об английских переводах моих книг и о возможности издать их в Luzac. Эту идею отложили из-за неблагоприятных обстоятельств, но теперь возникла мысль попытаться возобновить попытки, не откладывая дальше; я буду держать вас в курсе того, что из этого получится. Я не знаю точно, как обстоят дела в Англии, но во Франции книгопечатание, кажется, восстановилось быстрее, чем можно было бы предположить.

Соблаговолите принять мои наилучшие пожелания.

Рене Генон

Поиск

Если вы хотите стать патроном, чтобы
перевод этого текста появился в корпусе раньше —
свяжитесь с редактором по почте
или через Telegram.

Предложить правку