Le Caire, 16 février 1939
Cher Monsieur,
Je viens de recevoir votre lettre du 26 janvier, et je transmets tout de suite à M. Préau ce que vous demandez pour le manuscrit de votre article “Mahâtmâ”, car c’est lui qui l’a maintenant. Vous avez d’ailleurs dû recevoir sa traduction peu après m’avoir écrit ; comme il n’attendait que vos observations pour achever de la mettre au point, il pourra sûrement, aussitôt après, vous retourner le manuscrit.
Merci pour l’indication de l’adjonction à faire à votre article sur le livre de Mrs Rhys Davids.
Ce que vous me rapportez au sujet de “Divine Biunity”, venant d’un professeur d’Université catholique, est en effet très intéressant.
Je vois que le début de la publication de “Zalmoxis” a eu quelque retard, car vous m’aviez dit précédemment que ce serait à la fin de 1938 ; en quelle langue cette revue doit-elle paraître ?
On a émis l’idée de consacrer le numéro spécial des “E.T.” de cette année (ce sera, comme toujours, le numéro d’août-septembre) aux questions concernant le “folk-lore”, – à la condition, bien entendu de pouvoir trouver pour cela des collaborations en nombre suffisant. – Que pensez-vous de ce projet, et auriez vous quelque chose que vous puissiez nous donner dans cet ordre d’idée ?
Croyez, je vous prie, cher Monsieur, à mes biens cordiaux sentiments.
René Guénon
Каир, 16 февраля 1939 г.
Уважаемый господин!
Я только что получил ваше письмо от 26-го января и немедленно передаю г-ну Прео вашу просьбу о рукописи статьи Махатма, сейчас она у него. Впрочем, вы, должно быть, получили его перевод вскоре после того, как написали мне; поскольку он ждал лишь ваших замечаний, чтобы завершить работу, он, несомненно, сможет сразу после этого вернуть вам рукопись.
Благодарю за указание о дополнении, которое нужно внести в вашу статью о книге г-жи Рис-Дэвидс.
Предоставленные вами сведения о божественном двуединстве от профессора католического университета действительно очень интересны.
Вижу, что начало издания Залмоксис несколько запоздало – вы сообщали, что это произойдёт в конце 1938 г.; на каком языке будет выходить этот журнал?
Появилась мысль посвятить специальный номер Études Traditionnelles этого года (это будет, как всегда, августовско-сентябрьский номер) вопросам фольклора. При условии, разумеется, что для этого удастся найти достаточное число авторов. – Что вы думаете об этой идее, и найдётся ли у вас материал для работы по этой теме?
Соблаговолите принять мои наилучшие пожелания.
Рене Генон