Le Caire, 28 mars 1937
Cher Monsieur,
Merci de votre lettre du 5 mars, ainsi que de la série des “broadcasts” que j’ai reçu également hier, et où j’ai retrouvé les conférences de vous publiées en articles dans l’“American Revue”. – Merci aussi d’avance pour l’envoi d’“Asia”.
J’ai reçu aussi la semaine dernière la brochure de Mr Graham Carey, “The Majority Report on Arts” ; j’en parlerai naturellement dans mes prochains comptes-rendus. Je constate avec plaisir que les vues que vous exposez sur l’art semblent décidément gagner du terrain…
Je suis bien de votre avis au sujet du Fascisme et des autres régimes similaires actuels, qui semblent vouloir s’opposer à la “démocratie”, mais qui, au fond, sont tout aussi dépourvus de véritables principes.
Je vous remercie bien vivement de continuer à faire connaître mes livres à chaque fois que vous en trouvez l’occasion.
Je transmets à M. Préau l’indication des publications allemandes au sujet du Tantrisme, qu’il pourra sans doute utiliser (je ne sais pas l’allemand moi-même, malheureusement). Je lui signale aussi le livre de Mircea Eliade ; je ne le connais pas et ne l’ai même vu mentionné nulle part jusqu’ici, mais j’avais déjà entendu parler favorablement de l’auteur.
La question du “Shamanisme” ne m’a jamais parue très claire ; j’ai même l’impression qu’on donne toujours ce nom à des choses très différentes, réunies ainsi plus ou moins artificiellement sous une même étiquette ; au fond, que faut-il entendre exactement par là, et quelle est d’ailleurs la signification originelle de ce mot ? Certains veulent aussi identifier “Shamanisme” et “Sabéisme”, mais le sens de cette dernière dénomination n’est pas beaucoup plus nette, d’autant plus qu’on lui attribue des étymologies multiples…
Nous sommes très heureux si vous pouvez nous donner un article sur le symbolisme de la flèche et de l’épée ou du sabre ; ce que vous m’en dites, dans votre lettre et dans la note que vous y avez jointe, est très intéressant, et il semble d’ailleurs que ce sujet des armes symboliques est presque inépuisable… Chose curieuse, le “wooden sword” se trouve aussi dans le rituel islamique : il est tenu en main par celui qui prononce la “Khotbah” du vendredi, et il est regardé comme représentant la puissance de la parole (une signification semblable est d’ailleurs donnée aussi à l’épée dans la Maçonnerie). – J’ai entendu dire que, jusqu’à une époque toute récente, il y avait dans certaines régions de la France (surtout dans le Nord) des compagnies d’archers qui avaient une sorte d’initiation ; mais je n’ai jamais pu avoir aucun renseignement défini sur la nature du symbolisme dont elle faisait usage ; il est probable que cela ne devait pas être sans rapport avec ce qui se rencontre ailleurs…
Croyez, je vous prie, cher Monsieur à mes bien cordiaux sentiments.
René Guénon
Каир, 28 марта 1937 г.
Уважаемый господин!
Благодарю за ваше письмо от 5-го марта, так же как за серию [текстов] радиопередач, которые я получил вчера и нашёл в них ваши лекции, опубликованные как статьи в American Review. – Заранее благодарю вас также за отправленный журнал Asia.
На прошлой неделе я также получил брошюру г-на Грэма Кэри The Majority Report on Art; разумеется, я подготовлю рецензию на неё. Я с удовольствием констатирую, что взгляды на искусство, которые вы излагаете, кажется, решительно завоёвывают признание...
Я согласен с вами относительно фашизма и других подобных современных режимов, которые будто бы хотят противостоять «демократии», но в действительности настолько же лишены истинных принципов.
Весьма признателен, что вы продолжаете знакомить других с моими книгами всякий раз, когда находите для этого возможность.
Я отправляю г-ну Прео список немецких изданий по тантризму, которым он, несомненно, сможет воспользоваться (к сожалению, сам я не знаю немецкого); также сообщаю ему о книге Мирчи Элиаде; я не знаком с ней и до сих пор не встречал упоминаний, но уже слышал положительные отзывы об авторе.
Вопрос шаманизма я никогда не находил достаточно понятным; у меня даже сложилось впечатление, что этим названием часто называют совершенно разные вещи, более или менее искусственно объединяя их под одним названием; собственно, что именно следует под ним понимать и каково изначальное значение этого слова? Некоторые также хотят отождествить шаманизм и сабеизм, но значение последнего названия ненамного яснее, особенно учитывая, что ему приписывают множество этимологий...
Мы будем очень рады, если вы сможете предоставить нам статью о символизме стрелы и меча или сабли; сказанное вами об этом в вашем письме и в приложенной к нему записке очень интересно, и, кроме того, кажется, тема символического оружия практически неисчерпаема. – Любопытная вещь, «деревянный меч» [wooden sword] встречается также в исламском ритуале: его держит в руке произносящий пятничную хутбу, и он рассматривается как представляющий могущество слова (сходное значение придаётся также мечу в масонстве). – Я слышал, что до недавнего времени в некоторых областях Франции (особенно на севере) существовали отряды лучников, проходившие некоторую инициацию; но мне так и не удалось получить никакой определённой информации о природе используемого там символизма; вполне вероятно, он связан с тем, что встречается в других местах...
Соблаговолите принять мои наилучшие пожелания.
Рене Генон