Le Caire, 7 juillet 1946
Cher Monsieur,
Je viens de recevoir “The E at Delphi”, bien arrivé enfin cette fois, et je vous en remercie bien vivement.
La nouvelle édition de la “Crise du Monde moderne” est sortie, d’ailleurs un peu plus tôt qu’il n’avait été prévu. Je crois vous avoir déjà dit que les modifications proposées en dernier lieu par M. Pallis étaient arrivées trop tard, le tirage de la partie dans laquelle elles auraient dû se trouver étant déjà fait à ce moment là. Enfin, cela pourra sans doute servir plus tard pour une autre édition, anglaise aussi bien que française. II a reçu la traduction que j’en ai faite (j’en ai envoyé également une copie à Paris), et il s’en est déclaré satisfait.
La “Grande Triade” est parue aussi, et j’espère bien qu’on vous l’a renvoyée, quoique je n’aie pas encore de nouvelles précises sur ce qui a été fait. Malheureusement, c’est moins satisfaisant comme impression que les autres volumes, car il est resté beaucoup de fautes. L’imprimeur auquel on a eu à faire s’est montré d’une maladresse peu ordinaire ; il a fait le tirage sans qu’on ai pu avoir des épreuves à peu près correctes, et une bonne partie des corrections qui avaient été portées sur les dernières n’ont pas été faites ; par surcroît, la moitié à peine des fautes ont été indiquées dans les “errata”. C’est d’autant plus ennuyeux que c’est celui aussi qui imprime en ce moment la réédition de “L’Homme et son Devenir” ; je n’ai pas encore vu d’épreuve, et je ne sais si le travail sera mieux fait cette fois…
Je pense que vous devez avoir reçu les “Principes du Calcul infinitésimal”. – Je me demande si vous avez aussi maintenant les “Aperçus sur l’Initiation” ; Chacornac a été malade, ce qui a retardé les envois, et il m’a écrit le 10 juin qu’il venait seulement de les faire. Une traduction, italienne de ce livre est déjà en train.
Le 5e numéro des “E.T.” est paru dans le milieu de juin (il porte la date de mai, et il y a toujours des retards) ; il ne m’est pas encore parvenu.
M. Luc Benoist me dit qu’il pense quitter Versailles assez prochainement ; il va probablement être nommé conservateur du musée d’Aix-en-Provence.
Croyez, je vous prie, cher Monsieur, à mes biens cordiaux sentiments.
René Guénon
Каир, 7 июля 1946 г.
Уважаемый господин!
Я только что получил текст О «Е» в Дельфах, который на этот раз наконец дошёл, и горячо вас за него благодарю.
Новое издание «Кризис современного мира» вышло, причём немного раньше, чем предполагалось. Я, кажется, уже говорил вам, что изменения, предложенные в последний момент г-ном Паллисом, пришли слишком поздно, так как тираж той части, где они должны были находиться, к тому моменту уже был напечатан. Что ж, это, несомненно, пригодится позже для другого издания, как английского, так и французского. Он получил их перевод, сделанный мною (я также отправил копию в Париж), и остался им доволен.
«Великая Триада» тоже вышла, и надеюсь, вам отправили экземпляр, хотя у меня ещё нет точных сведений о всём, что уже сделано. К сожалению, качество издания хуже, чем у других томов, так как в нём осталось много ошибок. Типограф, с которым пришлось иметь дело, проявил необычайную неумелость; он отпечатал тираж без хоть сколько-нибудь приемлемой корректуры, и значительная часть исправлений, внесённых в последнюю версию текста, не была сделана; вдобавок, в errata указана едва ли половина опечаток. Это тем более досадно, что именно он в данный момент печатает переиздание «Человек и его осуществление»; я ещё не видел корректуры и не знаю, будет ли работа на этот раз сделана лучше...
Я думаю, вы должны были получить «Принципы исчисления бесконечно малых», но не знаю, дошли ли вам «Заметки об инициации»; Шакорнак был болен, что задержало отправку, и 12-го июня он написал, что только что выполнил её. Итальянский перевод этой книги уже готовится.
Пятый номер Études Traditionnelles вышел примерно в середине июня (он датирован маем, но задержки всегда есть); до меня он ещё не дошёл.
Г-н Люк Бенуа говорит мне, что думает в скором времени покинуть Версаль; вероятно, он будет назначен хранителем Музея Экс-ан-Прованса.
Соблаговолите принять мои наилучшие пожелания.
Рене Генон