Минский корпус Рене Генона

Каир, 5 февраля 1946 г.

Уважаемый господин!

Я только что получил вашу открытку от 8-го января; благодарю, что сообщили о К. Хентце. Я не знаком с упомянутой книгой, да и не мог бы её использовать, потому что не знаю немецкого или, по крайней мере, знаю его так плохо, что от этого никакой пользы... Но раз вы указали на общий смысл, этого в сущности достаточно, и я, конечно, приму это во внимание, тем более что статья ещё не написана.

Наконец я получил первый номер Études Traditionnelles за октябрь-ноябрь, вышедший в свет лишь в конце декабря. Он содержит начало вашей статьи о стрельбе из лука; продолжение должно выйти во втором номере; будем надеяться, что он выйдет с меньшей задержкой...

Я очень занят в последнее время тем, что три мои новые книги издаются одновременно; я закончил правку «Принципы исчисления бесконечно малых» и «Очерки об инициации» и со дня на день ожидаю пробные оттиски «Великая триада». Они, таким образом, могут выйти почти одновременно и, в общем, быстрее, чем я думал.

Тираж книги «Царство количества и знамения времени» разошёлся с удивительной быстротой; уже готовится новый тираж. Также готовятся переиздания книг «Кризис современного мира» и «Человек и его осуществление» (уже переиздававшейся в 1941 г.)

Г-н Люк Бенуа в последнем письме сообщил, что удивлён отсутствием ответа на адресованную вам просьбу выслать ему Индуизм и буддизм для перевода, так как у него нет другого способа получить книгу. Я собирался поговорить с вами об этом, поскольку письмо могло затеряться, но только что узнал, что он получил 19-го января ваш положительный ответ.

Ни одна из обещанных ваших статей до меня ещё не дошла, что становится всё более и более удивительно; подождём, однако, ещё, так как в работе почты по-прежнему много сбоев...

Несколько дней назад я получил испанский перевод «Общее введение в изучение индусских учений»; в нём, к сожалению, очень много опечаток!

Г-н Паллис должен в эти дни проехать через Париж, направляясь в Швейцарию, где сейчас также находится г-н Кютта.

Соблаговолите принять мои наилучшие пожелания.

Рене Генон

Поиск

Если вы хотите стать патроном, чтобы
перевод этого текста появился в корпусе раньше —
свяжитесь с редактором по почте
или через Telegram.

Предложить правку