Минский корпус Рене Генона

Каир, 16 ноября 1945 г.

Уважаемый господин!

Я получил ваше письмо от 6-го сентября, но ни одна из объявленных статей ещё не пришла, даже О «Е» в Дельфах, что удивляет всё больше... Сейчас нет никаких причин, чтобы что-либо терялось в пути, и тем не менее я также заметил в последнее время, что два или три письма из Франции до меня не дошли.

Экземпляр «Царство количества и знамения времени» был направлен вам из Парижа в прошлом месяце; вы, без сомнения, получите его раньше, чем это письмо. В связи с этим я хотел бы спросить, не знаете ли вы в Америке издания или людей, которым стоило бы отправить эту книгу; заранее благодарю за все сведения, а также за то, что занялись вопросом перевода.

«Принципы исчисления бесконечно малых» сейчас в печати; корректурные оттиски ожидаются к концу этого месяца.

У Шакорнака, к сожалению, дела гораздо хуже: он рассчитывал получить бумагу, необходимую для «Заметки об инициации», в октябре или по крайней мере до конца года; но около десяти дней назад меня известили телеграммой, что теперь он заявляет, будто не сможет достать её до марта, а для книги «Великая триада» – не раньше осени 1946 года! Он, впрочем, готов отказаться от второй книги; но, поскольку «Заметки об инициации» должны выйти первыми или одновременно, и поскольку нашёлся другой издатель, который обещает опубликовать их очень быстро, я немедленно написал Шакорнаку, прося его в этих условиях отказаться также и от «Заметки об инициации». Боюсь, что он может возражать, но всё же ему следовало бы понять, что недопустимо, чтобы всё откладывалось неопределённо долго; как быть уверенным, что его запрос на бумагу в марте более осуществим, чем сейчас?

Весьма удивительна также задержка с Études Traditionnelles: Шакорнак писал, что 1-ый номер будет готов 15-го октября; однако я узнал, что в конце месяца не были получены даже первые корректуры, так что я задаюсь вопросом, вышел ли он вообще... Как бы то ни было, я уже отправил свою работу для двух других номеров; для № 3 я сделал рецензию на Залмоксис и, кроме того, посвятил одну из статей вашей Janua Cœli. Я приберёг для другой статьи вопрос о Таоте и других близких изображениях, о которых мы говорили ранее; статья К. Хентце на эту тему придерживается довольно внешней точки зрения и на самом деле не затрагивает сути вопроса; его «демон тьмы» в любом случае нуждается в более точном объяснении в связи с двойным аспектом асуры.

Соблаговолите принять мои наилучшие пожелания.

Рене Генон

Поиск

Если вы хотите стать патроном, чтобы
перевод этого текста появился в корпусе раньше —
свяжитесь с редактором по почте
или через Telegram.

Предложить правку