Глава XVIII Эзотерическое христианство
Теперь настало время обратиться к тому, что составляет, возможно, самую характерную черту нового курса (нового, по крайней мере, с виду), которого Теософского общество стало придерживаться по инициативе г-жи Анни Безант и который её предшественники вряд ли могли предвидеть: мы хотим поговорить об «эзотерическом христианстве»1. Однако необходимо отметить, что и раньше христианское течение (называемое таковым) несмотря на то, что его присутствие казалось несовместимым со взглядами г-жи Блаватской, было уже представлено в её окружении более или менее второстепенными фигурами, которые, конечно, не выражали то, что можно было бы назвать официальной доктриной теософизма. Это был, прежде всего, д-р Франц Гартманн с его «розенкрейцерством», о котором мы уже говорили. Любое розенкрейцерство, сколь бы оно не отклонялось от первоначального розенкрейцерства, по крайней мере использует христианский символизм. Но не стоит забывать, что д-р Гартманн в одной из своих книг изображает Христа как «Посвященного», с другой стороны, это мнение также высказывал г-н Эдуард Шюре2A, изобретатель так называемого «эллино-христианского эзотеризма», имеющего самый подозрительный характер, потому что, если судить даже по названиям посвященных ему работ, он должен вести от «сфинкса к Христу», а затем […] «от Христа к Люциферу»! Затем, мы упомянем более или менее серьёзные работы Джорджа Р. С. Мида, генерального секретаря европейской секции, посвященные гностицизму и «христианским мистериям». Далее мы увидим, что возрождение этих «христианских мистерий» является одной из целей, провозглашаемых нынешними теософистами. Кроме этих трудов, большей частью написанных под влиянием исследований «непосвященных» специалистов, тот же самый автор представил весьма приблизительные, если не сказать более, переводы некоторых санскритских текстов, отрывков из упанишад. В этих переводах можно обнаружить типичные примеры той манеры, в которой данные тексты «правятся» теософистами, чтобы придавать им свою собственную особую интерпретацию3. Наконец, в связи с теософизмом уже имелось «эзотерические христианство» в строгом смысле слова, а точнее, было даже два его варианта, причем не обошлось без определённой связи между ними: одно было д-ра Анны Кингсфорд и Эдварда Мэйтленда, а другое – герцогини де Помар.
Первая из двух этих теорий была изложена в книге под заглавием «Совершенный путь», вышедшей в 1882 г. Имена авторов первоначально держались в тайне, «чтобы об их труде судили по его собственным достоинствам, а не по достоинствам авторов»4, но их имена значатся в заголовках последующих изданий5. Мы добавим, что затем увидел свет ещё и французский перевод, для которого г-н Эдуард Шюре написал предисловие и который был издан на средства герцогини де Помар6. Граф Мак-Грегор Мэтьерс, посвятивший свою «Разоблаченную Каббалу» авторам «Совершенного пути», назвал эту книгу «одним из самых глубоких оккультных трудов, которые были написаны на протяжении последних столетий». На момент публикации «Совершенного пути» Анна Кингсфорд и Эдвард Мэйтленд оба являлись членами Теософского общества. Правда, они покинули его чуть позже, ближе по времени, когда дело Киддла вызвало в английской секции многочисленные уходы, о чем мы говорили в своё время. Однако 9 мая 1884 г. в Лондоне они основали «Герметическое общество», президентом которого Анна КингсфордB была до своей смерти в 1888 г., и чей статут состоял их трёх статей, скопированных с прежде приведенной нами декларации принципов Теософского общества. Что удивительно, Олкотт поспособствовал учреждению этого общества и произнес речь, что дало, возможно, основания некоторым считать его простой «эзотерической секцией» Теософского общества. Итак, следует задаться вопросом, а был ли уход основателей искренним, и мы найдем нечто аналогичное в случае герцогини де Помар.
До какой степени учения Анны Кингсфорд и г-жи Блаватской противоречили друг другу? Первое подавалось как христианское, но, не говоря о его громко афишируемой антиклерикальной ориентации (здесь именно апостола Павла обвиняли в том, что он «ввел жреческий элемент в Церковь»)7, присущая ему манера интерпретации догм христианства носила весьма специфический характер: здесь христианство хотели, прежде всего, освободить от какого-либо исторического фона8, так, что когда речь заходила о Христе, то именно в «мистическом» смысле, из-за чего следовало понимать, что имеется в виду всегда исключительно внутренний принцип, который каждый должен сам постараться открыть и развивать. Между тем, г-жа Блаватская иногда называла именем Христос либо один из высших принципов человека, впрочем, то один, то другой, либо «единство трёх высших принципов в Троице, которая представляет Святой дух, Отца и Сына, потому что они символизируют абстрактный дух, дифференцированный дух и воплотившийся дух»9. Мы оказываемся здесь в полном замешательстве, но необходимо помнить, что для г-жи Блаватской, как и для Анны Кингсфорд «христами» являются существа, которые преуспели в развитии в себе определённых высших принципов, существующих у всех прочих в латентном состоянии. И Анна Кингсфорд даже добавляет, что они отличаются от других «адептов» только тем, что их знания и способности дополняет глубокая любовь к человечеству10. Г-жа Блаватская утверждает почти то же самое, в общем, когда она учит, что «Христос – это состояние Будды»11. В этом отношении, впрочем, между теософистами нет полного согласия, и в наши дни они скорее думают, как мы увидим, что «христос» это непосредственно предшествующее состояние, состояние «бодхисаттвы». Антихристианство г-жи Блаватской, которое касалось, прежде всего, «ортодоксального» и якобы иудаизированного христианства, итак, не будет отталкивать её от концепции «эзотерического христианства» как такового, в котором, к тому же, можно обнаружить синкретизм, достаточно похожий на её собственный и почти такой же бессвязный, хотя неясности, возможно, здесь меньше. Главная разница, в общем, заключается в том, что христианская терминология становится здесь на место терминологии восточной, и буддизм оттесняется на второй план, рассматриваясь, как дополнение или, скорее, как необходимая подготовительная ступень к христианству. На эту тему существует слишком любопытный отрывок, чтобы мы его не привели:
Будда и Иисус необходимы друг другу, и в рамках, таким образом, полной системы Будда – это ум, Иисус – сердце, Будда – всеобщее, Иисус – особенное, Будда – брат вселенной, Иисус – брат людей, Будда – это философия, Иисус – религия, Будда – окружность, Иисус – центр, Будда – система, Иисус – источник излучения, Будда – явление, Иисус – дух, одним словом, Будда – это «Мужчина» (интеллект), Иисус – «Женщина» (интуиция) […] Никто не может быть, собственно говоря, христианином, если он вначале также не является буддистом. Итак, эти две религии образуют, соответственно, внешнюю и внутреннюю стороны одного и того же Евангелия, при этом основой служит буддизм (этот термин объемлет и пифагорейство)12, а озарение несет христианство. И точно также, как буддизм неполон без христианства, христианство нельзя понять без буддизма13.
Анна Кингсфорд уверяет также, что Евангелие утверждает эту связь в рассказе о Преображении, где Моисей и Илия якобы представляют Будду и Пифагора, являясь их «древнееврейскими соответствиями»14: странная интерпретация, но она вызывает удивление не большее, чем та, которую обнаруживаешь несколькими страницами далее, где автор утверждает, поверив вымышленной этимологии, что «Авраам представляет «индийские мистерии», Исаак – «египетские», а Иаков – «греческие»!15.
Несмотря ни на что, для Анны Кингсфорд христианство выше буддизма, также как интуиция выше интеллекта, а женщина – мужчины, так как она являлась убежденной феминисткой и смотрела на женщину как на «самое высокое проявление человечества»16; добавим сюда, чтобы завершить её облик, что она была апостолом вегетарианства17 и ярым противником теории Пастера.
По разным вопросам у Анны Кингсфорд были свои особые представления: так, например, она считает природу человека четвертичной и приписывает особое значение числу «тринадцать», в котором видит «число женщины» и «символ совершенства»18. Но по большинству важных пунктов, какой бы не была видимость, она соглашается, в сущности, с учением теософистов. А именно, она признает «духовную эволюцию», «карму» и «реинкарнацию», в отношении последней она доходит даже до утверждения, что «учение о развитии и переселении душ составляло основу всех древних религий» и что «одной из особых целей античных мистерий являлось наделить посвященного способностью вспомнить свои предыдущие воплощения»19. Эти учения, как и многие другие, имеющие такую же ценность, своим появлением обязаны, по-видимому, тому же «источнику информации», что и вся доктрина, то есть использованию интуиции, «благодаря которой дух возвращается к своему центру» и «достигает внутренней и неизменной области нашей природы», в то время как «интеллект направлен на внешнее, чтобы обрести знание явлений»20. По правде говоря, кажется, что здесь говорит сам г-н Бергсон. Нам не известно, был ли он знаком с Анной Кингсфорд, но её в любом случае вполне можно причислить в некоторых отношениях к последователям современного интуитивизма. В отношении её также любопытно указать на связь, существующую между интуитивизмом и феминизмом, впрочем, мы не думаем, что это какой-то особый случай. Между феминистским движением и другими разнообразными течениями современной мысли существуют отношения, изучение которых не было бы лишено интереса. Впрочем, мы ещё поговорим о феминизме, когда речь зайдет об участии г-жи Безант в масонстве.
Несмотря на утверждения Анны Кингсфорд, мы не считаем, что интуиция, мы бы скорее сказали – воображение, являлась её единственным «источником информации», хотя, конечно, применению этой способности обязаны те несерьёзные утверждения, несколько примеров которых мы привели. По крайней мере, в исходной точке имеются элементы, заимствованные из различных доктрин, прежде всего, из каббалы и герметизма, и сопоставления, на которые указывают с одной и с другой стороны, свидетельствуют о наличии познаний, хотя и достаточно поверхностных, в этой сфере. Кроме того, Анна Кингсфорд изучала учения теософов в собственном значении этого слова, а именно Беме и Сведенборга. Именно это объединяло её с герцогиней де Помар, и во взглядах обеих теософизма больше, хотя и достаточно синкретического характера, чем у г-жи Блаватской и её преемников. Что касается герцогини де Помар, поскольку прежде всего именно во Франции она создала своё «эзотерическое христианство» и поскольку, к тому же, её личность заслуживает внимания, мы полагаем, что будет уместно посвятить ей особую главу.
- 1. Этот термин стал даже заглавием одного из трудов г-жи Безант: Esoteric Christianity. ↑
- 2. См. его книгу: Les Grands Initiés. ↑
- A. В сфере литературы сочинения г-на Эдуара Шюре, а также г-на Метерлинка, видимо, внесли наибольший вклад в привлечении людей в теософизм. [Примечание ко 2-му изданию.] ↑
- 3. См. заглавия главных работ Мида: «Осколки забытой веры» (о гностицизме), «Пистис София. Гностическое Евангелие» (во французском переводе Амелино), «Очерк о Симоне Маге», «Аполлоний Тианский, философ-реформатор первого века христианской эры», «Евангелие и Евангелия», «Тайна мира, четыре очерка», «Теософия греков, Плотина и Орфея», «Теософия Вед и упанишад». ↑
- 4. Предисловие к первому изданию. ↑
- 5. 1886 и 1890, цитаты из третьего издания. ↑
- 6. Те же самые авторы также опубликовали, по отдельности или вместе, несколько других, менее важных работ: Vierge du Monde и другие герметические книги; Вайгель, Astrologie Théologisée, и эссе о герменевтике Библии; Vêtue du Soleil (аллюзия на апокалипсис), livre des Illuminations d’Anna Kingsford, и пр. ↑
- B. Анна Кингсфорд, прежде чем основать «Герметическое общество», была не только членом Теософского общества, но и президентом Лондонской ложи. [Примечание ко 2-му изданию.] ↑
- 7. The Perfect Way, стр. 270. ↑
- 8. Там же, стр. 25-26 и 223. ↑
- 9. La Clef de la Théosophie, стр. 96-97. ↑
- 10. The Perfect Way, стр. 216. ↑
- 11. La Clef de la Théosophie, стр. 218. ↑
- 12. Сомнительно, чтобы отождествление имело бы под собой основу. ↑
- 13. The Perfect Way, стр. 248-249. ↑
- 14. Там же, стр. 247. ↑
- 15. Там же, стр. 251-252. ↑
- 16. Там же, стр. 23. ↑
- 17. Этой теме она посвятила специальную книгу под названием The Perfect Way in Diet [Безупречный путь диеты]. ↑
- 18. Там же, стр. 244. ↑
- 19. Там же, стр. 21. ↑
- 20. Там же, стр. 3. ↑