Минский корпус Рене Генона

Каир, 12 марта 1933 г.

Мой дорогой друг,

Прежде всего, я должен поздравить вас со свадьбой и пожелать всего наилучшего; новость меня удивила, потому что я совсем этого не ожидал, но я очень рад за вас и надеюсь, что теперь вы сможете обрести немного больше спокойствия, что было бы совсем не лишним... Я получил ваше письмо около восьми дней назад и хотел написать вам сразу же, но мне помешала моя работа для Voile, которая, как и каждый месяц, немного отстаёт от графика.

Очень странно, что все сложилось для вас и Voile в одно и то же время, как вы отметили; вполне возможно, что все это имеет смысл, и в любом случае, несомненно, существует определённая преемственность с историями прошлых лет...

Хотя Мар. и П. М., похоже, не предприняли никаких действий после моего ответа, вполне вероятно, что именно от них исходят Entretiens d'Œdipe [Беседы об Эдипе], которые сейчас появляются в R.I.S.S.; и, судя по последнему номеру, возможно, к ним следует добавить и Маркеса-Ривьера. Я думаю, что Клавель расскажет вам об этом, если ещ` не сделал этого; похоже, мы ещё не закончили со всеми этими милыми людьми!

Я думаю, что люди из Psyché должны быть в самых лучших отношениях с Amitiés Spirituelles; во всяком случае, тесная взаимосвязь между ними очевидна. Странными являются истории о так называемом друидской инициации, на которую претендуют так много людей, в которых, похоже, всегда есть что-то подозрительное. – Кстати, о Psyché, Бодело все ещё жив? О нём больше ничего не слышно.

Что очень странно в отношении Иерона, так это история, содержащаяся в новом предисловии к Élue du Dragon [Избраннице Дракона], и совпадение с подпиской, открытой Ле Куром для публикации его переписки с мадемуазель Л., в то же время как сам Ле Кур начинает безрассудно говорить о голове осла! Похоже, этот сумасшедший служит чему-то непонятному, сам того не понимая, что, впрочем, не является чем-то исключительным. Я вижу, что он все ещё фигурирует в программе конференций «Тау», которая, как вы говорите, является известной в Македонии; что же эти люди ещё могут предложить? – Я видел только первый номер журнала «Тау»; разве с тех пор не вышло никаких других номеров?

Кажется, что именно Луи Шакорнак рассказал Мар. обо мне; если это правда, возможно, его брат ничего об этом не знал. – Кстати, о письме Мар., Дирик написал мне кое-что любопытное: он говорит, что оно напоминает ему тон и манеру «перекрестной переписки» с Вимером, опубликованной 20 или 25 лет назад в Annales des Sciences psychiques [Анналы психических наук]; и добавляет: «Есть „нечто“, что роднит все эти вещи». К сожалению, я не думаю, что видел эту «перекрестную переписку», так что точно не знаю, о чём идёт речь; вы знакомы с этим?

На днях я случайно увидел в журнале, который мне прислали несколько месяцев назад по совершенно другому поводу, имя Жана Мистлера, заместителя государственного секретаря (не знаю, занимает ли он эту должность до сих пор); это тот же человек, о котором вы мне говорили в прошлый раз?

Спасибо за информацию о статье в Initiation; мне нужно будет передать это Филипону, который понял, что речь идёт о статье о F. T. L., что не соответствует действительности; но я опасаюсь, что вряд ли удастся узнать что-то конкретное по этому поводу, теперь, когда все, кто мог знать эту историю, умерли. – В Histoire des Rose-Croix [Истории розенкрейцеров] несколько строк, касающихся F. T. L., были сохранены; но заметили ли вы, что во втором издании было удалено почти всё, что относилось к Ordo Roris et Lucis, G. D. и H. B. of L.? Интересно, есть ли на это какая-то особая причина...

С каких пор и на каком основании господин Меслен называет себя Валентином III? Я не знал об этом; но в февральском выпуске Bulletin des Polaires есть ещё одна статья, на этот раз подписанная Τ Hiérax! Есть также и другие странные подписи: Nytia-Jade (sic) и Frater Ultimus. Интересно, соответствуют ли эти многочисленные имена действительно стольким же разным персонажам, или они просто предназначены для того, чтобы создать иллюзию значимости; вполне возможно, что упомянутый Меслен использует несколько разных имён.

Надо полагать, что Шам. очень хочет получить от меня ответ, потому что он прислал мне два тома о Калиостро; я только что получил их, и мне всё же придётся поблагодарить его; но можете быть спокойны, я не скажу ему ничего компрометирующего и ни к чему не возьму на себя обязательств. Вполне возможно, что он действительно что-то знал об издательстве Véga; во всяком случае, он, вероятно, хочет получить список «заглавий» для представления своим потенциальным подписчикам, которых, впрочем, вряд ли легко набрать в это кризисное время!

Ещё одна странная история: Шакорнак переслал мне письмо, адресованное мне неким Генри Гушоном, астрологом; я где-то видел это имя, но не помню, где; не связан ли он с Мюшери? Он просит меня высказать своё мнение по следующему вопросу (цитирую дословно): «Является ли коммунизм нормальной эволюцией человечества, жизнеспособен ли он с оккультной точки зрения или это в некотором роде преходящая ересь?» Он говорит, что обстоятельства побудили его написать статью на эту тему и что «он хотел бы избежать грубых ошибок»; не знаю, правда это или просто предлог, но, в любом случае, я нахожу странным, если не сказать подозрительным, что, не зная меня и без веских причин, он обращается ко мне с этим вопросом. Я не собираюсь ему отвечать; и именно из-за этого письма я написал постскриптум, который вы увидите в приложении к обзорам за апрель. Будьте добры, поговорите об этом с Клавелем и сообщите мне, что вы оба об этом думаете, потому что я задаюсь вопросом, что же на самом деле за этим кроется.

Колдовство Северной Африки не арабское, а берберское, и, возможно, частично финикийского происхождения, хотя самый мощный элемент (я имею в виду то, что касается головы осла) является египетским и продолжает тифонианские мистерии; я даже думаю, что это всё, что сохранилось от древней египетской цивилизации, и это не самое лучшее, что в ней было... Впрочем, похоже, что «магическая» сторона была там очень развита довольно рано, на что и указывает произошедшее вырождение; в некоторых гробницах есть влияния, которые действительно ужасны и, похоже, способны сохраняться там неопределённо долго.

Сейчас я чувствую себя неплохо; что касается моих глаз, то я не страдаю от них в прямом смысле, но больше не могу работать при свете; это просто износ, и с этим ничего не поделаешь...

Искренне ваш,

Рене Генон

Поиск

Если вы хотите стать патроном, чтобы
перевод этого текста появился в корпусе раньше —
свяжитесь с редактором по почте
или через Telegram.

Предложить правку