Минский корпус Рене Генона

Блуа, 12 сентября 1928 г., 74, rue du Foix

Мой дорогой друг,

Извините, что не ответил на ваше письмо раньше; я ещё не закончил разбирать всю корреспонденцию, которая долгое время накапливалась. У меня всегда много работы, к счастью, и вот уже каникулы почти закончились; меньше чем через три недели нам нужно будет вернуться в Париж; время летит очень быстро, несмотря ни на что.

Что касается вашего вопроса о Тибете, Ади-Будда находится на вершине иерархии, а пять Дхьяни-Будд (буквально, Будды созерцания) являются его прямыми эманациями; от каждого из них, в свою очередь, происходит Дхьяни-бодхисаттва. Каждый Дхьяни-Будда и каждый Дхьяни-бодхисаттва соответствуют определённому периоду, в течение которого они проявляются, соответственно, как Манушья-Будда (человеческий Будда или проявленный в человеческой форме) и Манушья-бодхисаттва. Дхьяни-Будда, соответствующий нынешнему периоду, – это Амитабха, а Дхьяни-бодхисаттва – Авалокитешвара. Поскольку также существует соответствие с различными небесными регионами, можно было бы, конечно, предположить наличие отношений с пятью Небесными Императорами; но четыре Махараджи, правители четырёх сторон света, о которых также говорится в Тибете, – это нечто другое. Что касается последних, я не думаю, что их можно включить, так сказать, в «линейную» иерархию с семью риши; в некотором смысле они скорее ниже их, но, возможно, такое расмотрение было бы слишком упрощённым.

Я ничего не знаю об этой работе о трёх волхвах, о которой вы говорите, и даже не знаю имени автора; может быть, она появилась недавно? Также не понимаю, из какого языка может происходить это имя Кушильдер, следовательно, не могу ничего сказать о значении, которое ему приписывается; это нужно рассмотреть дополнительно.

При более внимательном рассмотрении рисунков на причудливо вырезанном камине, который я вам показал, когда вы приходили в последний раз, я понял, что знаки вверху – это просто плохо сделанные цифры, образующие дату 1753; мы далеки от эпохи тамплиеров! Это лишает вещь значительной части интереса, и я думаю, что в ней не следует видеть ничего, кроме простой орнаментации, созданной каким-то сельским каменщиком; кроме того, на мебели того времени, вырезанной таким образом, есть много похожих мотивов, в которых, безусловно, нет никакого символического намерения.

Я ничего не знаю о работе Мишле, но предполагаю, что по-прежнему принято считать, что она должна появиться к началу учебного года. Ничего от Иегуды с тех пор, как я получил его последний роман в июле. – Неужели у Шамуэля сейчас проблемы из-за его дел? Продолжает ли он работу над своими проектами?

Похоже, Ле Кур снова отправился на Крит; что ещё он привезет оттуда?

Я не мог решиться на переезд в этом году; поездка в Турень была бы для меня слишком утомительной. Поэтому я не увижу Шарбонно, хотя он написал, что, по его мнению, я поеду в Лудён. – Что касается г-на Флоранса, я ещё не видел его, но должен пойти к нему на днях; я жду человека, кторый вернется в Блуа на днях, и с ним я пойду к нему; поэтому я думаю, что на этот раз у меня будет «Gui», и я одолжу его вам.

Здесь у нас все спокойно; сначала моей тётушке было лучше, чем в Париже, но с тех пор она снова довольно сильно утомилась. Франсуаза всё ещё у своей матери, которая вернет её нам в следующее воскресенье.

Не могли бы вы оказать нам небольшую услугу? Было бы хорошо узнать, не начали ли в газовой компании снова бесплатно устанавливать радиаторы, потому что нам нужно будет заняться этим сразу после возвращения.

Сердечно ваш,

Рене Генон

Поиск

Если вы хотите стать патроном, чтобы
перевод этого текста появился в корпусе раньше —
свяжитесь с редактором по почте
или через Telegram.

Предложить правку