Минский корпус Рене Генона

Каир, 16 мая 1936 г.

Уважаемый господин!

Только что получил ваше письмо от 26-го апреля; благодарю за выдержку из мемуаров Казановы. Я припоминаю сейчас, что уже встречал данную цитату в каком-то масонском произведении, но не помню в каком именно; кажется, это произведение Рагона; однако, я читал его годы назад и перестал держать это в голове… без сомнения, я смогу процитировать его либо в какой-нибудь статье, либо, во всяком случае, когда буду компоновать мои статьи об инициации в один том.

В последнее время меня с разных сторон спрашивают, что следует думать о Шри Ауробиндо Гхоше, и, признаюсь, я в большом затруднении, как ответить на это, поскольку у меня не было возможности читать его работы. Мне известно, что вокруг него собралась целая группа французов, о которых у меня самые дурные сведения и роль которых кажется очень подозрительной; говорят, что эти люди подпускают к нему только тех, кто им угоден, и даже, что на самом деле они пишут то, что публикуется под его именем. Как же так получается, что он терпит подобное окружение? Здесь есть нечто, чего я не могу себе объяснить; если бы у вас была какая-либо информация на этот счёт, вы бы мне оказали настоящую услугу, поделившись ею.

В своём последнем письме я, должно быть, забыл поблагодарить вас за то, что вы мне сообщили по поводу Messrs. Ganesh & Co. Сегодня я как раз получил письмо от г-на Мак-Айвера, который переводит «Общее введение в изучение индусских учений», и он говорит, что до сих пор не получил от них никакого ответа, хотя и направил им второе письмо 9-го марта, причём на этот раз отправил его авиапочтой; это молчание кажется поистине странным...

Соблаговолите принять мои наилучшие пожелания.

Рене Генон

Поиск

Если вы хотите стать патроном, чтобы
перевод этого текста появился в корпусе раньше —
свяжитесь с редактором по почте
или через Telegram.

Предложить правку