Минский корпус Рене Генона

Глава VIII Ментальное, характерный элемент человеческой индивидуальности

Мы говорили, что сознание, понятое самым общим образом, не есть нечто такое, что может рассматриваться как принадлежащее строго только человеческому существу как таковому, и как образующее присущую ему одному исключительную характерную черту, выделяющую его на фоне всех остальных. В действительности, даже в области телесного проявления (которое представляет собой только часть ступени Существования, на которой располагается человеческое существо), и даже в той её части, которая нас окружает более непосредственным образом и образует существование земное, есть множество существ, которые не принадлежат к человеческому виду, но которые, тем не менее, достаточно с ним сходны во многих отношениях, чтобы сделать невозможным предположение о том, что они лишены сознания, пусть даже понятого в его обычном психологическом смысле. В большей или меньшей степени таков случай всех видов животных, явно обнаруживающих, что они наделены сознанием. Надо впасть в полнейшее ослепление, которое может вызвать дух системы, чтобы породить теорию, столь противоречащую всякой очевидности, как картезианская теория «животные-машины». Может быть, надо пойти ещё дальше и рассматривать возможность наличия других форм сознания для иных органических царств, если не для всех существ телесного мира. Такого рода формы сознания представляются особо связанными с самой жизненностью, однако углубление в детали этого предмета не совсем уместно с точки зрения целей нашего произведения.

Тем не менее существует, конечно, одна форма сознания среди всех тех, в которые оно может облекаться, являющаяся собственно человеческой, и эта определённая форма ahaṁkāra или «сознание я») есть нечто, внутренне присущее способности, называемой нами «ментальное», то есть, тому самому внутреннему рассудку, который на санскрите называется манас и который поистине характерен для человеческой индивидуальности1. Эту способность, являющую собой нечто совершенно особое, необходимо, как мы подробно объяснили в другой связи, непременно отличать от чистого интеллекта, который, напротив, по причине своей универсальности, должен рассматриваться как существующий во всех существах и во всех состояниях, каковы бы ни были те модальности, сквозь которые будет проявляться его существование. В «ментальном» не следует видеть ничего иного, кроме того, чем оно на самом деле является. То есть, если использовать язык логиков, речь идёт просто о «специфическом отличии», без того, чтобы само по себе обладание им предоставляло для человеческого существа какое-либо реальное превосходство над другими существами. Действительно, вопрос о высшем или низшем положении одного существа по отношению к другим может стоять только в том, что есть общего с ними, и предполагает определённое отличие, но не по природе, а только по степени, тогда как «ментальное» отличает именно человека, не являясь общим с другими нечеловеческими существами, а следовательно, тем, в чем не может быть никакого с ними сравнения. Таким образом, человеческое существо может рассматриваться, в определённой мере, как высшее или низшее по отношению к другим существам с той или иной точки зрения (впрочем, критерий превосходства или принадлежности низшему порядку, разумеется, всегда относителен); но рассмотрение «ментального» никогда не сможет предоставить какой-то момент для сравнения, раз его приняли в качестве «отличия» в определении человеческого существа.

Чтобы ещё раз выразить это в других терминах, мы можем взять аристотелевское и схоластическое определение человека как «разумного животного»: если его определять так, и если в то же самое время под разумом (или, скорее, под «рациональностью») понимать, собственно говоря, то, что логики средних веков называли differentia animalis, то очевидно, что его присутствие не представляет собой ничего большего, чем простое отличительное свойство. На самом деле эта отличительная черта приложима только лишь к животным с целью охарактеризовать человеческий вид путём проведения разграничения со всеми остальными видами также относящимися к данному царству. Но рассматриваемое свойство не может быть отнесено к существам не принадлежащим царству животных, так что другие существа (как, например, ангелы) ни в коем случае не могут быть названы «разумными», и это отличие указывает только на то, что их природа отличается от природы человека, не предполагая в них, разумеется, никакой подчиненности по отношению к нему2. С другой стороны, понятно, что только что упомянутое определение приложимо к человеку только как к индивидуальному существу, так как только как таковое его можно рассматривать принадлежащим к царству животных3; именно как индивидуальное существо, человек действительно характеризуется разумом или, лучше сказать, «ментальным», включая в этот более широкий термин собственно разум, который является одним из его аспектов, несомненно, главным.

Когда мы говорим о «ментальном», или о разуме, или, что почти то же самое, о мышлении в его человеческом модусе, что они являются индивидуальными способностями, то само собою разумеется, что под этим надо понимать не способности, свойственные одному индивиду, исключая других, или что они существенно и радикально различны у каждого индивида (что было бы, по сути, одним и тем же, так как тогда на самом деле нельзя было бы сказать, что это те же самые способности, то есть речь шла бы лишь о чисто вербальном сближении), но под этим надо понимать способности, принадлежащие индивидам как таковым и не имеющие больше никакого своего raison d’être, если их рассматривать вне определённого индивидуального состояния и особых условий, определяющих существование в этом состоянии. Именно в этом смысле разум является собственно индивидуальной человеческой способностью, так как если верно, что он является по своей сущности общим для всех людей (без чего, очевидно, он не мог бы служить определением человеческой природы) и, отличаясь от одного индивида к другому только по своему применению и по вторичным модальностям, он, тем не менее, принадлежит людям как индивидам и только как индивидам, поскольку он поистине характеризует человеческую индивидуальность и надо иметь в виду, что только через перенос по аналогии можно рассматривать законным образом его соответствие с универсальным. Таким образом, и мы на этом настаиваем, чтобы избежать всякой потенциальной путаницы (к которой столь склонны современные рационалистические западные концепции), если слово «разум» принимают сразу в универсальном и индивидуальном смыслах, то никогда не надо забывать, что это двойное использование одного и того же термина (которого, строго говоря, предпочтительней было бы избегать), есть только знак простой аналогии, выражающий преломление в ментальном человеческом порядке универсального принципа (который есть не что иное, как буддхи)4. Именно в силу этой аналогии, которая ни в коей мере не является отождествлением, можно в определённом смысле, учитывая предыдущие ограничения, назвать «разумом» всё то, что в универсальном порядке соответствует посредством надлежащего переноса человеческому разуму, или, другими словами, то, выражением чего случит человеческий разум в качестве перевода и проявления в индивидуализированном модусе5. Впрочем, фундаментальные принципы познания, даже если их рассматривают как выражение чего-то вроде «универсального разума», понимаемого в смысле платонического или александрийского Логоса, всё же по этой причине распространяются неизмеримо дальше частной области индивидуального разума , который является способностью познания исключительно различающей и дискурсивной6, для которой они (принципы) предстают как данные трансцендентного порядка, с необходимостью обусловливающего всякую ментальную деятельность. Это становится очевидным, наконец, из того, что принципы не предполагают никакого частного существования, но напротив, логически предполагаемы как причины, по крайней мере, имплицитные, всех истинных утверждений, относящихся к порядку случайности. Можно даже сказать, что по причине их универсальности, эти принципы, господствующие в любой возможной логике, имеют в то же время или, скорее, прежде всего значение, которое далеко выходит за область логики, так как она, по крайней мере, в её обычном и философском смысле7, есть только применение, впрочем, более или менее сознательное, универсальных принципов к особым условиям человеческого индивидуализированного рассудка8.

Эти некоторые уточнения, хотя и несколько удаляющиеся от главного предмета нашего исследования, показались нам необходимыми, чтобы сделать более понятным, в каком смысле мы говорим, что «ментальное» есть способность или свойство индивида как такового, и что это свойство представляет собой элемент, сущностную характеристику человеческого состояния. Именно поэтому, когда нам приходится говорить о «способностях», мы за этим термином оставляем достаточно неопределённое и широкое значение. Таким образом, он подходит для более общего значения в тех случаях, где нет никакого преимущества заменять его каким-нибудь другим, более специальным и потому более чётко определённым термином.

Для сущностного различения «ментального» и чистого интеллекта мы напомним только вот что: интеллект при переходе от универсального к индивидуальному производит сознание, но оно, принадлежа индивидуальному порядку, отнюдь не тождественно самому интеллектуальному принципу, хотя оно непосредственно от него исходит как результат, происходящий от пересечения принципа с особой областью некоторых условий существования, которыми определена рассматриваемая индивидуальность9. С другой стороны, именно ментальной способности, непосредственно объединенной с сознанием, принадлежит собственно индивидуальное мышление, относящееся к порядку форм (и согласно тому, что только что было сказано, мы туда включаем разум, так же как и память и воображение), которое вовсе не присуще трансцендентному интеллекту (буддхи), атрибуты которого сущностно не принадлежат к порядку форм10. Это ясно показывает, до какой степени эта способность является ограниченной и специализированной, оставаясь при этом подлежащей развитию бесчисленных возможностей. Она, следовательно, является и гораздо меньшей, и гораздо большей, чем это допускают слишком упрощенные, или даже «упрощенческие» концепции, имеющие хождение среди западных психологов11.

  1. 1. См.: «Человек и его осуществление согласно Веданте», гл. VIII. Мы употребляем термин «ментальное», предпочтительно перед другими, потому что его корень тот же самый, что и у термина manas, отсылающий нас к латинскому mens, английскому mind, и так далее. Впрочем, множество лингвистических сближений, которые можно легко сделать относительно этого корня man или men и различных значений слов, которые он образует, ясно показывают, что речь идёт здесь об элементе, сущностно характеризующем человеческое существо, поскольку данное обозначение часто также служит и для его наименования, а это предполагает, что это существо определено достаточным образом самим наличием упомянутого элемента. (ср.: там же, стр. 23-24.)⁠ 
  2. 2. Далее мы увидим, что «ангельские» состояния являются собственно сверхиндивидуальными состояниями проявления, то есть принадлежащими к области проявления, свободной от форм.⁠ 
  3. 3. Мы напоминаем, что вид сущностно относится к порядку индивидуального проявления, что он строго имманентен некоторой определённой ступени универсального Существования, и что, следовательно, существо привязано к нему только в своем состоянии, соответствующем этой ступени.⁠ 
  4. 4. В космическом порядке соответствующее тому же принципу преломление имеет свое выражение в Manu индусской традиции («Общее Введение в изучение индусских учений», 3-я часть, гл. V, и «Человек и его осуществление согласно Веданте», стр. 58-59).⁠ 
  5. 5. Согласно философам-схоластам, перенос такого рода должен осуществляться каждый раз, когда переходят от атрибутов сотворённых существ к божественным атрибутам. То есть, чтобы те же самые термины прилагались и к тем и к другим атрибутам исключительно в качестве аналогии и просто с целью указания, что в Боге имеется принцип всех качеств, находящихся в человеке или в любом другом существе, разумеется, при условии, что речь идёт о реально положительных качествах, а не о таких, которые, будучи лишь следствием лишения или ограничения, существуют лишь отрицательно, какова бы ни была их видимость, и, следовательно, лишены принципа.⁠ 
  6. 6. Дискурсивное познание, противополагаемое интуитивному, по сути, есть синоним непрямого и опосредованного познания; следовательно, это совершенно относительное познание, в некотором роде – через отражение или сопричастность. По причине его внешнего характера, позволяющего сохранять двойственность субъекта и объекта, оно в самом себе никогда не может обрести гарантии истины, но должно получать её от принципов, которые его превосходят и которые относятся к интуитивному порядку познания, то есть к чисто интеллектуальному.⁠ 
  7. 7. Мы высказываем это ограничение, потому что логика в восточных цивилизациях, таких как Индия и Китай, имеет совершенно иной характер, который превращает её в «точку зрения» (darśana) тотальной доктрины и в истинную «традиционную науку» (См.: «Общее Введение в изучение индусских учений», 3-я часть, гл. IX).⁠ 
  8. 8. Ср.: «Символизм креста», гл VII.⁠ 
  9. 9. Это пересечение есть, согласно тому, что мы уже представляли в другом месте, пересечение «небесного луча» с его плоскостью отражения (там же, гл. XXIV).⁠ 
  10. 10. См.: «Человек и его осуществление согласно Веданте», гл. VII и VIII.⁠ 
  11. 11. Это то, что мы указали выше по поводу возможностей «я» и его места в тотальном существе.⁠ 

Поиск

Если вы хотите стать патроном, чтобы
перевод этого текста появился в корпусе раньше —
свяжитесь с редактором по почте
или через Telegram.

Предложить правку