Глава III Кундалини-йога1
Здесь уже неоднократно упоминались работы Артура Авалона (г-на Джона Вудроффа), посвященные одному из наименее известных аспектов индусских учений; его называют «тантризмом», поскольку он основван на текстах, называемых «тантрами», но будучи более распространённым и менее чётко определённым, этот аспект почти всегда игнорировался ориенталистами из-за сложности для понимания и некоторых предрассудков, являющихся, впрочем, прямым следствием этого непонимания. Одна из первых работ по этой теме, «Змеиная сила», была недавно переиздана.2 . Мы не намерены её анализировать, что было бы почти невозможно и, к тому же, не очень интересно (владеющим английским читателям лучше обратиться к самой книге, о которой в описании можно дать только неполное представлениеА), а собираемя уточнить истинное значение того, о чём повествует книга, не обязательно при этом следуя тому порядку её изложения3.
Прежде всего мы должны сказать, что не можем полностью согласиться с автором относительно основного значения слова «йога», которое буквально означая «соединение» или «союз», не может быть понято без обязательной связи с высшей целью всей «реализации»; автор на это возражает, что вопрос о соединении имеет смысл только в отношении двух различных существ, а дживатма реально не отличаться от Параматмана. Это совершенно верно, но хотя индивидуальное отличается от Универсального только иллюзорно, не следует забывать, что именно с индивидуального начинается всякая «реализация» (иначе само это слово не имело бы никакого смысла), и что именно с его точки зрения она выглядит как «соединение», которое, на самом деле, вовсе не есть что-то, «что нужно сделать», а есть только осознание «того, что есть», то есть «высшего Тождества». Следовательно, такой термин, как йога, выражает аспект принимаемый видимыми со стороны проявления вещами, который, очевидно, иллюзорен в той же мере, что и само проявление; но это же неизбежно относится и ко всем формам языка, т. к. они принадлежат к сфере индивидуального проявления, и достаточно знать это, чтобы не вводить себя в заблуждение их несовершенством и не пытаться увидеть здесь выражение реального «дуализма». И только вторично и расширительно слово «йога» может быть применено к различным средствам достижения «реализации», являющимся только подготовительными, к которым определение «соединение», как бы его ни понимали, неприменимо прямо; но всё это не связано напрямую с нашей темой, поскольку если слову к «йога» добавляется определение, позволяющее различать множество её видов, то очевидно, что тогда оно используется для обозначения именно средств, которые только и могут быть множественными, в то время как цель во всех случаях одна.
Вид йоги, о котором идёт речь, относится к тому, что называется лайя-йогой, сущностно состоящей в процессе «растворения» (laya), то есть рассасывания в непроявленном различных элементов индивидуального проявления, осуществляемом постепенно, в порядке, точно обратном порядку произведения (sṛṣṭi) или развертывания (prapañca) самого этого проявления4. Элементы или принципы, о которых идёт реч – таттвы, которые в санкхье обозначаются как производные пракрити под влиянием пуруши: «внутреннее чувство», то есть «ментальное» (manas), соединено с индивидуальным сознанием (ahaṃkāra) и через его посредство с интеллектом (буддхи или махат); пять танматр или тонких эссенций элементов; пять способностей восприятия (jñānendriya) и пять способностей действия (karmendriya);5 и наконец, пять bhūta или телесных элементов.6 Каждый бхута с соответствующей ему танматрой, и связанной способностью восприятия и действия, поглощаются таттвой, которая им непосредственно предшествует согласно порядку произведения, что даёт следующие последовательности: 1) земля pṛthvī с качеством обоняния gandha, чувством обоняния ghrāṇa и способность передвижения pāda; 2) вода ар с качеством вкуса rasa, чувство вкуса rasana и способность хватания pāni; 3) огонь tejas с качеством видимости rūpa, чувство зрения cakṣus и способность выделения pāyu; 4) воздух vāyu с качеством прикосновения sparśa, чувство прикосновения tvac и способность выделения upastha; 5) эфир ākāśa с качеством звучания śabda, чувство слуха śrotra и способность речи vāc; и наконец, на последнем этапе всё растворяется во «внутреннем чувстве» (manas), причём всё индивидуальное проявление оказывается таким образом сведенным к своему первичному условию и как бы концентрируется в точке, за которой существо переходит в иную область. Таковы, шесть подготовительных стадий, которые должен последовательно пройти тот, кто следует путём «растворения», постепенно избавляясь от различных ограничительных условий индивидуальности, до достижения сверхиндивидуального состояния, где, в чистом Сознании (cit), тотальном и не имеющем формы, может быть достигнуто настоящее соединение с «высшим я» (paramātmā), имеющее прямым следствием «освобождение» (mokṣa).
Чтобы лучше понять дельнейшее важно всё время иметь ввиду понятие конструктивной аналогии между «макрокосмом» и «микрокосмом», в силу которой, в человеке некоторым образом находимо всё, имеющее бытие во Вселенной, что в Вишвасара-тантре выражено словами: «То, что есть здесь, есть там; того, чего нет здесь, нет нигде» (yad ihāsti tad anyatra, yan nehāsti na tat kvacit). Надо добавить, что ввиду существующего между всеми состояниями бытия соответствия, каждое из них содержит некоторое отражение остальных, что позволяет «поместить», например, в области грубого проявления (рассматривается ли оно в совокупности космоса, или в человеческом теле), «области», соответствующие различным модальностям тонкого проявления, и даже полную иерархию «миров», представляющих столько же соответствующих уровней универсального бытия.
Таким образом легко понять наличие в человеческом существе «центров», соответствующих каждой перечисленной группе таттв, и то, что эти центры, хотя и принадлежат по своей сущности к тонкой форме (sūkṣma-śarīra), в каком-то смысле могут быть «локализованы» в телесной или грубой форме (sthūla-śarīra), или, точнее, такие «локализации» в различных частях этой формы это не более чем способ выражения упомянутых соответствий, которые при этом полностью реально предполагают особую связь между тонким центром и соответствующей частью телесного организма. Таким образом, шесть рассматриваемых центров соотносятся с частями позвоночного столба, называемого meru-daṇḍa, потому что он образует ось человеческого тела, так же как с точки зрения «макрокосмической» Меру есть «ось мира»;7 пять первых в восходящем порядке соответствуют областям копчика, крестца, поясницы, спины и шеи, а шестой – головной части центральной нервной системы; но следует точно понимать, что они нисколько не являются нервными центрами в физиологическом смысле и что их ни в коем случае не следует приравнивать к различным сплетениям, как утверждают некоторые (что, к тому же, формально противоречит их «локализации» внутри самого позвоночника), так как речь вовсе не о тождестве, а только о связи двух различных порядков проявления, которая, впрочем, вполне подтверждена тем фактом, что именно через нервную систему устанавливается одна из самых прямых связей телесного состояния с тонким состоянием8.
Аналогично, тонкие «каналы» (nāḍī) – это ни нервы, ни кровеносные сосуды; это, можно сказать, «направляющие линии, по которым следуют жизненные силы». Три основных таких «канала» это: центральная suṣumṇa, а также iḍā и piṅgala, левая и правая нади, первая женская или отрицательная, вторая – мужская или положительная, таким образом два последних канала связаны с «поляризацией» жизненных токов. Сушумна «расположена» внутри спинномозговой оси, доходящей до отверстия, соответствующего темени (brahma-randhra); ида и пингала проходят вне и вдоль этой же оси, вокруг которой они переалетаются в виде двойной спирали, чтобы достичь соответственно левой и правой ноздри, что связывает их с дыханием, чередующимсяБ между ними9. Именно на протяжении сушумны, а точнее внутри неё (поскольку она описывается как содержащая два других концентрических и более тонких «канала» ваджра и читра),10 расположены «центры», о которых мы говорили; а поскольку сушумна «расположена» в мозговом канале, полностью очевидно, что здесь никоим образом не может идти речь о каких-либо телесных органах.
Эти центры называются «колеса» (чакры) и описываются как лотосы (падма), каждый из которых имеет определённое число лепестков (расходящихся лучами в интервале между ваджрой и читрой, внутри первого и вокруг второго). Вот эти шесть чакрВ: муладхара, в основании позвоночного столба; свадхистхана, соответствующая области живота; манипура, в области пупка; анахата, в области сердца; вишуддха, в области горла; аджна, в области между глазами, то есть в «третьем глазу»; наконец, на темени вокруг брахма-рандхры расположен седьмой «лотос», сахасрара или «тысячелепестковый лотос», который не является чакрой, т. к., как мы увидим далее, он соотносится в качестве «центра сознания» с состоянием по ту сторону индивидуальных ограничений.11 Согласно описаниям, которые даются для медитации (дхьяны), каждый лотос содержит в своём околоплоднике янтру, т.е. геометрический символ соответствующего бхуты, в которой находится биджа-мантра последнего, поддерживаемемая его символической колесницей (vāhana); здесь же прибывает и «божество» (devatā), сопровождаемое своей шакти. Божества, восседающие в шести чакрах и являющиеся ничем иным, как «формами сознания», через которые существо переходит на соответствующие уровни, это (в порядке восхождения): Брахма, Вишну, Рудра, Иша, Садашива и Шамбху, которые, в то же время и с «макрокосмической» точки зрения, пребывают в шести иерархически расположеных «мирах» (loka): бхурлока, бхуварлока, сварлока, джаналока, тапалока и махарлока. В сахасраре восседает Парама-шива, обитель которого – сатьялока; таким образом, все эти миры имеют своё соответствие в «центрах сознания» человеческого существа, согласно указанному ранее принципу аналогии. Наконец, на каждом лепестке этих «лотосов» изображена одна буква санскритского алфавита, или, возможно, точнее было бы сказать, что лепестки – это и есть буквы12; но сейчас нет необходимости углубляться в этот вопрос, и необходимые дополнения в этом отношении найдут своё место лучше во второй части нашего исследования, после того как мы объясним, что такое kuṇḍalinī, о которой мы пока ничего не сказали.
Кундалини – это аспект шакти, рассматриваемой как космическая сила; можно сказать, что именно она и обитает в человеческом существе, где она действует как жизненная сила; слово «кундалини» означает, что она представляется свёрнутой сама вокруг себя как свернувшаяся в кольца змея; при этом её самые главные проявления происходят как движения по спирали, развертывающегося начиная с центральной точки, то есть её «полюса».13 «Свёрнутость» здесь символизирует состояние покоя, «статической» энергии, из которой начинаются все формы проявленной активности; другими словами, все более или менее специализированные жизненные силы, действующие постоянно в человеческой индивидуальности в её двойной модальности, тонкой и телесной, есть именно вторичные аспекты той самой шакти, которая сама по себе, как кундалини, остается неподвижной в «корневом центре» (муладхаре), являясь основой и опорой всякого индивидуального проявления. «Пробуждаясь», она разворачивается и движется в восходящем направлении, вбирая в себя все вторичные шакти по мере прохождения через упомянутые центры, пока, в итоге, не соединится с Парама-шивой в тысячелепестковом «лотосе» (сахасраре).
Природа кундалини описывается одновременно и как световая (jyotir-mayīГ) и звуковая (śabda-mayī или mantra-mayī); известно, что «сияние» есть характеристика тонкого состояния, и также известна примордиальная роль звука в космогоническом процессе; с той же космогонической точки зрения можно было бы многое сказать о тесной связи между звуком и светом.14 Мы не можем здесь подробно остановиться на очень сложной теории звука (шабда) и его различных модальностей (parā, или непроявленной, paśyantī или madhyamā, принадлежащих к тонкому порядку и, наконец, vaikharī, то есть буквальной речи), теории, на которой основана наука мантр (мантра-видья); отметим только, что так объясняются не только биджа-мантры стихий внутри «лотосов», но и буквы на их лепестках. Следует чётко понимать, что речь не идёт о буквах как письменных знаках, ни даже о произносимых звуках, воспринимаемых слухом; эти буквы рассматриваются как биджа-мантры или «имена, соответствующие природе» всех видов деятельности (kriyā), связанных с таттвой соответствующего центра, или как выражения в грубом звуке (vaikharī-śabda) тонких звуков, производимых силами, из которых состоят эти виды деятельности.
Кундалини находясь в состоянии покоя пребывает в муладхаре, являющейся, как мы уже говорили, центром, «локализованным» в основании позвоночного столба и корнем (mūla) сушумны и всех нади. Там же находится треугольник (trikoṇa), называемый traipura,15 являющийся местопребыванием шакти (śakti-pīṭha), обвивающей здесь три с половиной раза16 символический лингам Шивы, называемого Сваямбху, покрываяющего своей головой brahma-dvāra, то есть вход [дверь] в сушумну.17 Есть ещё два лингама, один в анахате (bāna), и второй в аджне (itara); они соответствуют принципиальным «жизненным узлам» (grantha), пересечение которых образует то, что можно было бы назвать «критическими точками» в процессии [движении] кундалини-йоги;18 и есть, наконец, четвертый лингам (para) находится в сахасраре, резиденции Парама-шивы.
Когда кундалини «пробуждена» соответствующими практиками, в описание которых мы сейчас не будем вдаваться, она проникает внутрь сушумны и, поднимаясь, последовательно «пронзает» различные «лотосы», которые расцветают при её прохождении; и, достигая таким образом каждого центра, она растворяет в себе, как мы уже говорили, различные принципы индивидуального проявления, связанные с каждым соответствующим центром, которые, вернувшись тем самым в потенциальное состояние, движутся вместе с ней к высшему центру. Это все стадии лайа-йоги; с прохождением каждой из них связано также получение определённых «сил» (siddhi), но важно отметить, что их достижения не составляет здесь цели ни в малейшем смысле, и это стоит подчёркивать снова и снова, поскольку у Западных людей есть склонность придавать подобным вещам и прочим «феноменам» несоразмерное значение, которого они реально не имеют и не могут иметь. Таким образом, как очень правильно замечает автор, йог (или, точнее тот, кто находится на пути осуществления) стремится не к обладанию каким-либо обусловленным состоянием, даже самым высшим или «небесным», каким бы высоким оно не было, а исключительно к «освобождению»; и тем более он не может стремиться к этим «силам», которые полностью относятся к сфере самого внешнего проявления. Ищущий эти «силы» ради них самих и видящий их целью а не только побочным результатом своего развития никогда не станет подлинным йогом, так как они становятся для него непреодолимыми препятствиями, мешающими продолжать путь восхождения до его завершения; следовательно, вся его «реализация» будет состоять только в некотором расширении человеческой индивидуальности, обладающем нулевой ценностью по сравнению с истинной высшей целью. Нормальным образом «силы», о которых идёт речь, следует рассматваит только как знаки того, что существо действительно достигло определённой ступени; если угодно, это можно назвать внешним критерием; действительно важно на любой стадии только соответствующее «состояние сознания», описываемое, как сказано выше, как «божество» (devatā), с которым человеческое существо отождествляется на этой стадии «реализации»; а сами эти состояния ценны только как этапы подготовки к высшему «соединению», которое не имеет с ними ничего общего, поскольку не может быть ничего общего между ограниченным и не имеющим никаких ограничений.
Мы не будем сейчас повторно перечислять центры, соответствующие пяти бхутам и их «локализации»;19 они относятся с различными стадиям телесного проявления, и при переходе к каждой следующей стадии предыдущая группа таттв «растворяется» в вышестоящей группе, причём более грубое всегда растворяется в более тонком (sthūlānāṃ sūkṣme layaḥ). Далее достигается чакра аджна – место тонких таттв «ментального» порядка в околоплодии которой расположен священный слог Ом; этот центр так называется потому, что он получает свыше (то есть из сверхиндивидуальной сферы) распоряжение (ājñāД) внутреннего Гуру, то есть Парама-шивы, с которым «высшее я» в действительности тождественно.20 «Локализация» этой чакры прямо связана с «третьим глазом», т. е. «оком знания» (jñāna-cakṣus); соответствующий мозговой центр – шишковидное тело, вовсе не являющееся «вместилищем души», согласно полностью абсурдной концепции Декарта, но всё же исполняющее чрезвычайно важную роль органа связи с внетелесными модальностями человеческого существа. Как мы уже объясняли, функция «третьего глаза» сущностно связана с «чувством вечности» и восстановлением «примордиального состояния» (на связь которого с Hāṃsa, в форме которого описывается проявляющийся в этом центре Парама-шива, мы уже указывали); таким образом, стадия «реализации», соответствующая аджна-чакре, соответствует совершенству человеческого существа, и это точка контакта с высшими состояниями, к которым относится всё за пределами этой стадии.21
Над аджной имеются две второстепенные чакры, манас и сома;22 и в самом околоплодии сахасрары находится «лотос» с двенадцатью лепестками, содержащий высший треугольник kāmakalā, местопребывание шакти.23 Шабда-брахман – «причинное» и непроявленное состояние звука (śabda), представлен камакалой, являющейся «корнем» (mūla) всех мантр и имеющей низшее соответствие (которое можно рассматривать как её отражение по отношению к грубому проявлению) в треугольнике трайпура муладхары. Мы не можем даже подумать о том, чтобы вдаваться в подробности весьма сложных описаний, которые даются этим различным центрам для медитации, относящимся по большей части к мантра-видье, или перечислить различные шакти, имеющие «места» между аджной и сахасрарой. Наконец, сахасрара, называемая Шива-стхана, потому что здесь помещается Парама-шива в союзе с высшей Нирвана-шакти, «матерью трёх миров»; это «обитель блаженства», где реализуется «высшее я» (Атман). Тот, кто истинно и полностью познал сахасрару, избавлен от «трансмиграции» (saṃsāra), так как этим знанием он разорвал все узы, удерживавшие его в ней и достиг состояния дживанмукты.
В заключение мы сделаем замечание, которое, как нам кажется, ранее нигде не высказывалось, о соответствии обсуждаемых здесь чакр сефиротам Каббалы, которые, как и все вещи, должны обязательно иметь своё соответствие в человеческом существе. Можно возразить, что сефирот десять, тогда как шесть чакр и сахасрара составляют в сумме семь; но это возражение снимается тем, что в составе «древа сефирот» есть три симметрично расположенные пары на правом и левом «столпах», так, что совокупность сефирот распределяется на семь уровней; если рассмотреть их проекции на центральную ось или «срединный столп», соответствующий сушумне (боковые столпы тем самым соотносятся и идой и пингалой) всё оказывается приведенным к семеричности.24
Если начать сверху, то нет никакого затруднения, касающегося сходства сахасрары, «локализованной» в темени (букв. «в темени [Couronne] головы»), с высшим сефиротом кетер, имя которого в точности означает «корона». Далее следует пара хокма и бина, соответствующая аджна-чакре, двоичность которых также можно представить через два лепестка её «лотоса»; к тому же их «результатом» является даат, то есть «Знание», и мы видели, что «локализация» аджна также соотносится с «оком знания».25 Следующая пара, хесед и гебура, согласно самому общему символизму атрибутов «милосердия» и «справедливости», в человеке может быть соотнесена с двумя руками;26 следовательно, эти две сефирот размещаются на двух плечах и уровне горловой области, соответствующей вишуддхе.27 Что касается тиферет, то её центральное положение явно соотносится с сердцем, что прямо указывает на соответствие с анахатой. Пара нецах и ход располагается на бёдрах, в точках прикрепления нижних конечностей, как хесед и гебура на плечах, в точках прикрепления верхних; бёдра находятся в области пупка, т. е. манипуры. Наконец, что касается двух последних сфирот, то, по-видимому, следует рассмотреть их инверсию, так как йесод, согласно самому значению имени, есть «основание», что в точности соответствует муладхаре. И тогда следует отождествить малкут со свадхистханой, что, впрочем, кажется оправданным значением их имён, т. к. малкут это «царство», а свадхистхана буквально означает «собственную обитель» шакти.
Несмотря на большой объем этой статьи, мы лишь обозначили несколько аспектов этой поистине неисчерпаемой темы, и надеемся, что смогли дать некоторые полезные разъяснения тем, кто захочет углубить её изучение.
- 1. Опубликовано в Voile d'Isis, октябрь-ноябрь 1933. ↑
- 2. The Serpent Power, 3-е издание; Ganesh et Cie Madras. Издание содержит переводы двух текстов: Ṣaṭcakra-nirūpaṇa и Pādukā-pañcaka, которым предшествует объёмное и важное введение; наша статья относится к именно к нему. ↑
- А. Книга также переведена на русский язык – прим. пер. ↑
- 3. Лучшее, что мы можем сделать, это сослаться на нашу работу «Человек и его осуществление согласно Веданте» для более подробных объяснений, которые мы не можем повторить сейчас, однако они должны быть уже известны читателю для лучшего понимания данной работы. ↑
- 4. К сожалению, автор часто использует слово «творение» (в частности для перевода sṛṣṭi), которое, как мы неоднократно объясняли, неприменимо к точке зрения индусского учения; мы прекрасно знаем, сколько трудностей возникает из-за необходимости использования Западной терминологии, максимально неподходящей для того, что нужно выразить; но тем не менее считаем, что употребления именно этого слова вполне можно избежать, и мы сами его никогда не использовали. Касаясь терминологии отметим также неверный перевод самадхи словом «экстаз»; он тем более неудачен, что в западных языках слово «экстаз» используется для обозначения мистических состояний, относящихся к совершенно иному порядку с которым очень важно избежать любого смешения; к тому же этимологически оно означает «выход из себя» (что хорошо подходит для описания мистических состояний), тогда как самадхи – это, наоборот, «возвращение» в своё «высшее я». ↑
- 5. Слово индрия одновременно означает способность и соответствующий орган, но предпочтительнее переводить его в целом как «способность», во-первых, потому что это согласуется с его первичным смыслом «мочь», а также потому, что рассмотрение способности важнее, рассмотрения телесного органа ввиду превосходства тонкого проявления над грубым. ↑
- 6. Нам не совсем понятно возражение автора против использования слова «элементы» для обозначения бхут, которое является традиционным термином древней физики; нет никаких причин беспокоиться о том, что это значение было забыто современными людьми, которым, к тому же, всякая собственно «космологическая» концепция стала столь же чуждой. ↑
- 7. Довольно странно, что автор не указал здесь на связь с символизмом брахманского посоха (brahma-daṇḍa), тем более что он много раз ссылается на равнозначный символизм кадуцея. ↑
- 8. Автор полностью справедливо указывает на ошибочные западные интерпретации, которые, путая два порядка проявления, хотят свести всё то, о чём идёт речь, к чисто анатомической и физиологической точке зрения: востоковеды, невежественные в традиционных науках, считают, что здесь речь идёт просто о более-менее фантастическом описании органов тела; оккультисты, со своей стороны, если и допускают отдельное бытие тонкого тела, представляют его себе чем-то вроде «двойника» грубого тела, подпадающего под те же условия, что не менее ошибочно и может привести только к ещё более грубым материалистическими представлениям; и в связи с этим автор подробно показывает, насколько концепции, в частности, теософистов, далеки от подлинного индусского учения. ↑
- Б. Ноздри человека обычно участвуют в дыхании с неравным приоритетом, т.е. человек дышит преимущенственно одной ноздрёй в один момент времени. Циклы этого чередования, связи этих циклов с тонкими аспектами и взаимодействие с ними – предмет отдельных учений йоги – прим. пер. ↑
- 9. В символе кадуцея центральный стержень соответствует сушумне, две змеи – иде и пингале: они также иногда изображаются на брахманском посохе в виде двух спиральных линий, обвивающихся в противоположных направлениях друг вокруг друга так, что пересекаются на уровне каждого из узлов, которые обозначают различные центры. В космических соответствиях ида соотносится с Луной, пингала – Солнцем, а сушумна с огненным принципом; здесь также интересно отметить связь с тремя «Великими Светилами» масонского символизма. ↑
- 10. Говорят также, что сушумна по своей природе соответствует огню, ваджра – Солнцу, а читра – Луне; нутренняя часть читры, образующая самый центральный канал, называется brahma-nāḍī. ↑
- В. Здесь стоит сделать два уточнения. Во-первых, число семь здесь не является безусловным и единственно верным, т.к. некоторые не менее традиционные учения йоги рассматривают большее или меньшее число чакр, что нисколько не противоречит данному символичесому описанию, а только показывает возможность существования других, не менее обоснованных описаний. То же можно сказать об учении таттв, число которых также не является фиксированным, и в текстах санкхьи, веданты, упанишад и кашмирского шиваизма может значительно отличатся, что не создаёт никакого противоречия. И во-вторых, «система» из семи чакр, в которой седьмая чакра вмещает шесть предыдущих – отличный пример традиционной «системы», принцип которой уже почти не позволяет использовать это слово в западном понимании (в котором система должна быть замкнутой и линейной, а потому неизбежно ограниченной), но показывает гораздо более высокий и традиционный подход в данном отношении – прим. пер. ↑
- 11. Семь узлов брахманского посоха символизируют семь «лотосов»; в кадуцее, напротив, кажется, завершающий шар должен соотноситься только с аджна, а два сопровождающие его крыла тогда отождествляются с двумя лепестками этого «лотоса». ↑
- 12. Число лепестков таково: 4 для муладхары, 6 для свадхистханы, 10 для манипуры, 12 для анахаты, 16 для вищуддхи, 2 для аджна, что в сумме составляет 50, что также составляет число букв алфавите санскрита; все буквы встречаются в сахасраре, где каждая повторяется 20 раз (50 × 20 = 1000). ↑
- 13. См. о спирали в «Символизм креста»; напомним также фигуре змеи, обвивающей «яйцо мира» (brahmāṇḍa), и об омфалосе, точный эквивалент которого мы увидим далее. ↑
- Г. Слово maya (в ж.р. mayī) при соединении с другими словами значит «состоящее из». Например jyotir – это «свет», и jyotir-mayī – «состоящая из света» – прим. пер. ↑
- 14. По этому поводу мы напомним только в качестве особенно поразительного соответствия отождествление, установленное в начале Евангелия от Иоанна между терминами Verbum, Lux и Vita, уточняя, что для полного понимания оно должно быть отнесено к миру хираньягарбхи. ↑
- 15. Треугольник, как янтра шакти, всегда рисуется основанием вверх и вершиной вниз; нетрудно заметить его сходство с множеством других символов женского принципа. ↑
- 16. Упомянем об аналогии между этими тремя с половиной оборотами кундалини и тремя с половиной днями, в течение которых, согласно различным традициям, дух остается связанным с телом после смерти, представляющими время, необходимое для «развязывания» жизненной силы, оставшейся в «непробужденном» состоянии в случае обычного человека. Один день – это один циклический оборот, соответствующий кругу спирали; и как процесс растворения всегда обратен процессу проявления, это развёртывание рассматривается как вся жизнь индивида, но взятая в обратном ходе составляющих её событий; вряд ли стоит добавлять, что эти сведения, если они поняты неверно, слишком часто дают повод лоя фантастических интерпретации. ↑
- 17. Мандала или янтра элемента pṛthvī представляет собой квадрат или фигуру, соответствующую в плоскости кубу, форма которого символизирует идеи «основания» и «стабильности»; в языке исламской традиции можно сказать, что это соответствует «чёрному камню», эквиваленту индусского лингама, и также омфалосу, являющемуся, мы уже показывали, одни из символов «центра мира». ↑
- 18. Эти три лингама соотносятся также с различными положениями, соответствующим состоянию развития существа, луза или «ядра бессмертия», о чём мы говорили в работе «Царь Мира». ↑
- 19. Важно отметить, что анахату, соотносимую с областью сердца, следует отличать от «лотоса сердца» с восьмью лепестками, являющемуся обителью пуруши: он «расположен» в самом сердце, рассматриваемом как жизненный центр индивидуальности ↑
- Д. Слово ājñā, которым называется соответствующая чакра, буквально значит «приказ, распоряжение» – прим. пер. ↑
- 20. Это «повелитель» соответствует «небесному мандату» дальневосточной традиции; также, наименование аджна может быть переведено на арабский в точности как maqâm el-amr, что указывает на то, что это прямое отражение в человеческом существе «мира», называемого âlam el-amr, так же как с «макрокосмической» точки зрения это отражение находится в нашем состоянии бытия в центре «земного рая»; из этого можно было бы вывести точные указания о модальности «ангельских» проявлений по отношению к человеку, но это выходит сейчас за рамки нашей темы. ↑
- 21. Видение «третьим глазом», которое освобождает существо от временной обусловленности (и которое не имеет ничего общего с «ясновидением» оккультистов и теософистов), тесно связано с «пророческой» функцией; именно на это указывает санскритское слово риши, которое в точности значит «видящий» и имеет точный эквивалент в древнееврейском roèh, древнем наименовании пророков, впоследствии замененном словом nabi (то есть «говорящий вдохновением»). Заметим такжде, не имея возможности сказать об этом иначе, что сказанное в этой и предыдущей сноске связано с эзотерической интерпретацией суры Аль-Кадр, касающейся «нисхождения» Корана. ↑
- 22. Эти две чакры представлены как лотосы с шестью и шестнадцатью лепестками соответственно. ↑
- 23. Одна из причин, по которой шакти символизируется треугольником, это троичность её проявления как воли (icchā), действия (kriyā) и знания (jñāna). ↑
- 24. Можно заметить сходство символизма «древа сефирот» с кадуцеем, о чём мы уже говорили выше; кроме того, различные связывающие сефироты «каналы», не лишены аналогии с нади (разумеется, в том, что касается особого применения, которое может быть сделано к человеческому существу). ↑
- 25. Двойственность хокмы и бины, также может быть символически соотнесена с двумя глазами, правым и левым, «макрокосмически» соответствующим Солнцу и Луне. ↑
- 26. См. в «Царь Мира» о символизме двух рук в отношении к Шехине (о связи которой с индусской шакти мы только упомянули) и «древа сефирот». ↑
- 27. Согласно исламской традиции, два ангела, отвечающие за запись добрых и злых дел человека соответственно, также представляющие божественные атрибуты «милосердие» и «справедливость», также стоят на двух плечах. Следует также отметить, что в человеческом существе аналогичным образом можно «поместить» символическую фигуру «весов», о которых говорится в Сифра ди-Цнюита. ↑